人們通常善於解決問題, 但是比較不擅長去把有問題的地方給找出來. 在精實思想中, 它整理出一些有問題的地方: Muda, Mura, Muri. 我特定把他們在整理了一下, 時時刻刻提醒下自己, 這些 bad smell 要特別小心.

 

 

BlogMudaIsNotTheOnlyFruit 
1. Muda (浪費)
做一些不會對產品加值的事情

(1) 更正 (correction) (defects)
簡單說, 就是指軟體中的 bug. 修 bug 不會加值, 因為本來就應該要寫對.

(2) 生產過剩 (over production) (extra features)
做了一些客戶沒用到或是對他沒有價值的功能. 做該做的功能就快做不完了, 可是我們還常常多做一些 nice to have 的功能

(3) 過度加工 (over processing)
加太多花俏或是不必要的技術. 有時候開發人員會想試試一些新的技術, 但是不一定客戶需要的, 這些東西就是多餘的

(4) 運輸 (transportation) (handoffs)
在開發功能時, 我們會有些產出(例如文件, 想法或是程式碼)會轉移到一些中間處理的人上. 轉移的過程中, 這些資訊可能會過時, 或者被錯誤解釋, 也可能遺失, 或是需要被修改. 這某種程度也是浪費

(5) 移動 (motion) (task switching)
移動和運輸很相似, 但是移動是有關於人的部分. 例如工作常常被重新指派, 或是需要跑好遠的地方才問到一些事情, 或者是使用到一些錯誤的工具

(6) 庫存 (inventory) (partially done work)
當某個階段的產出, 無法立即被下個階段使用, 就是屬於這個狀況. 這些產出就會被放著, 無法及早確認是否正確

(7) 等待 (waiting) (delay)
例如有些人沒事做, 或者是花很長的時間等某些事情完成. 像是編譯要花 2 個小時, 或是安裝要 1 個小時, 或者有些公司無意義的會議要一個下午

2. Mura (不必要的變化)
Mura是指事情的變化性太多, 很多不一致的現象, 所以處理起來就會很慢或是品質不容易控制. 像是不同大小的功能切割, 太多不同的開發工具, 團隊成員異動太頻繁等等. 因為有了Mura 的情形, 便衍生出Muda 和 Muri 的狀況發生.

3. Muri (負荷過重)
對某些人或是流程上施加不必要的壓力. 例如要求資淺的人員, 去做很複雜的功能, 或是一個很大的系統. 或者是常常要利用加班來解決 Muda 所產生的問題ㄡ

  

arrow
arrow
    全站熱搜

    kojenchieh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()